ブログトップ

NPO日中

sxcn.exblog.jp

「你要打我就让你打」を日本語に訳してみて

d0007589_729821.jpg

董黎民 1:07 中译日
说一件我年轻时,二十年前的真事。
一日本年轻人用日语说的
“你要打我就让你打”
是什么?大家猜猜。
日译中当然是我们的强项,
中译日我们也不要回避。
我出的题目请大家试试,
我们这些学日语出身的中国人在日本住了这么多年,
是否学到了日语的精髓,从中或有启示。
大家都试试。这是真事。

李振溪 16:20
今天的格言奏是中译日[偷笑]

大漠孤盐 1:10
“やりたいならやらせる”?

大傑 21:57
打ちたいなら,打ってみろ
李(木に子)老師 请指教

yuki 2016-4-10 7:42
殴りたければ、殴れ

大鹏 20:56
殴りたいたら殴ってください
あなたが私を殴りたいなら、私はあなたに殴らせる

君 2016-4-11 0:57
あなたは私を殴るにはあなたを打ちます

董黎民 22:23
这是二十年前的真事。
我发的贴没引起反应。
日译中当然是我们的强项,
中译日我们也不要回避。
我出的题目请大家试试,
我们这些学日语出身的中国人在日本住了这么多年,
是否学到了日语的精髓,从中或有启示。

李振溪 23:56
@董黎民 我奏是介么想的,
不过怕群主批评,没敢回应[调皮]

木に子 6:50 致董黎民老师
非常感谢您的重要提案。[抱拳][抱拳]
敬请大家入“一言一会(中訳日)”群[勾引][勾引]



董黎民 22:23 答案
殴りたいなら、殴らせてやる。

[PR]
by li_japan | 2016-04-09 01:07 | 語の録 | Comments(0)
<< 国内大学同学转来的。谁知道这是... 一言一会と那三届の値旬に関する... >>